缅语配音版《西游记》《三国演义》等中国影视作品在缅甸首播

2019-11-23 08:47:07
A+A-

缅甸译作《西游记》和《三国演义》的发行仪式于14日在缅甸最大城市仰光举行。这两部电视剧将在不久的将来在当地电视台播出。

中国驻缅甸大使陈海在启动仪式上表示,中国和缅甸地理位置相近,深受欢迎,文化交流与合作是两国关系的重要组成部分。目前,两国在影视媒体、文化旅游、文艺演出和文化遗产保护等领域的合作内容丰富、形式多样、可持续性强,进一步丰富了双边关系的内涵。

仰光省长朴邓敏在讲话中表示,中国影视作品在缅甸的播出将有助于促进中缅文化交流,增进两国合作和两国人民友谊。

据报道,除了1986年版的《西游记》和1994年版的《三国演义》之外,几部中国电视剧和故事片在被缅甸人配音或加字幕后,将陆续与缅甸观众见面。上个月12日,缅甸版的《红楼梦》发行了。

缅甸观众帕特丽夏(patricia)在仪式上告诉记者,缅甸很多人喜欢她看中国电视剧和电影,播放用缅甸语配音的中国电视剧和电影作品,这对缅甸人来说看起来更方便,有助于增强缅甸人对中国传统文化的理解,希望将来能看到更多的中国电视剧和电影作品。

福建快3 天津11选5开奖结果 pk拾app 网络彩票平台


相关新闻
映像胶东
视听中心
娱乐

© Copyright 2018-2019 cyggff.com 南域新闻 Inc. All Rights Reserved.